‘Casualidad’ no es la traducción de ‘casualty’…

Casualidad

Se llaman falsos amigos a dos palabras de lenguas distintas que tienen una forma similar pero que significan cosas diferentes en cada una de esas lenguas. ¿Y tú? ¿Sabes mantener a raya a los falsos amigos? Si tienes alguna duda, no te pierdas False friends.falsosamigosweb

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *